Altes Testament > Die Bücher der Geschichte des Volkes Gottes > Buch der Richter > Kapitel 14 > Vers 18
Buch der Richter - Kapitel 14 - Vers 18
Kontext & Einordnung
Dieser Vers stammt aus Buch der Richter, Kapitel 14, Vers 18. Die Darstellung ist als ruhiges Lese- und Nachschlageformat gedacht: oben Navigation, darunter der Bibeltext. So kannst du schnell zwischen Buch, Kapitel und einzelnen Versen wechseln.
Übersetzungen im Vergleich
Übersetzungen im Vergleich: Deutsch nach Luther (1912) und Latein nach der Vulgata. Die zweispaltige Ansicht erleichtert das direkte Gegenüberstellen.
Deutsch | Latein |
Da sprachen die Männer der Stadt zu ihm am siebenten Tage, ehe die Sonne unterging: Was ist süßer den Honig? Was ist stärker denn der Löwe? Aber er sprach zu ihnen: Wenn ihr nicht hättet mit meinem Kalb gepflügt, ihr hättet mein Rätsel nicht getroffen. | et illi dixerunt ei die septimo ante solis occubitum quid dulcius melle et quid leone fortius qui ait ad eos si non arassetis in vitula mea non invenissetis propositionem meam |
| <<< Vers 17 – Buch der Richter Kapitel 14 | Vers 19 – Buch der Richter Kapitel 14 >>> |