Altes Testament > Die Bücher der Propheten > Buch Micha > Kapitel 1 > Vers 11

Buch Micha - Kapitel 1 - Vers 11

Kontext & Einordnung

Dieser Vers stammt aus Buch Micha, Kapitel 1, Vers 11. Die Darstellung ist als ruhiges Lese- und Nachschlageformat gedacht: oben Navigation, darunter der Bibeltext. So kannst du schnell zwischen Buch, Kapitel und einzelnen Versen wechseln.

Übersetzungen im Vergleich

Übersetzungen im Vergleich: Deutsch nach Luther (1912) und Latein nach der Vulgata. Die zweispaltige Ansicht erleichtert das direkte Gegenüberstellen.

Deutsch
Latein
Du Einwohnerin Saphirs mußt dahin mit allen Schanden; die Einwohnerin Zaenans wird nicht ausziehen; das Leid Beth-Haezels wird euch wehren, daß ihr da euch lagert.
et transite vobis habitatio Pulchra confusa ignominia non est egressa quae habitat in Exitu planctum domus Vicinae accipiet ex vobis quae stetit sibimet
<<< Vers 10 – Buch Micha Kapitel 1Vers 12 – Buch Micha Kapitel 1 >>>