2. Buch der Könige - Kapitel 11, Vers 14
Kontext & Einordnung
Dieser Vers stammt aus 2. Buch der Könige, Kapitel 11, Vers 14. Die Darstellung ist als ruhiges Lese- und Nachschlageformat gedacht: oben Navigation, darunter der Bibeltext. So kannst du schnell zwischen Buch, Kapitel und einzelnen Versen wechseln.
Übersetzungen im Vergleich
Übersetzungen im Vergleich: Deutsch nach Luther (1912) und Latein nach der Vulgata. Die zweispaltige Ansicht erleichtert das direkte Gegenüberstellen.
Kurz erklärt: Dieser Vers gehört zu 2. Buch der Könige, Kapitel 11. Für das Verständnis lohnt es sich, den Abschnitt im Zusammenhang zu lesen – oft erklärt erst der Kontext, an wen gesprochen wird und warum. Unten liest du den Bibeltext auf Deutsch (Luther 1912).
[de] und sah. Siehe, da stand der König an der Säule, wie es Gewohnheit war, und die Obersten und die Drommeter bei dem König; und alles Volk des Landes war fröhlich, und man blies mit Drommeten. Athalja aber zerriß ihre Kleider und rief: Aufruhr, Aufruhr!
[lat] Lateinische Fassung wird ergänzt