Altes Testament > Die Bücher der Geschichte des Volkes Gottes > 2. Buch Samuel > Kapitel 15 > Vers 21

2. Buch Samuel - Kapitel 15 - Vers 21

Kontext & Einordnung

Dieser Vers stammt aus 2. Buch Samuel, Kapitel 15, Vers 21. Die Darstellung ist als ruhiges Lese- und Nachschlageformat gedacht: oben Navigation, darunter der Bibeltext. So kannst du schnell zwischen Buch, Kapitel und einzelnen Versen wechseln.

Übersetzungen im Vergleich

Übersetzungen im Vergleich: Deutsch nach Luther (1912) und Latein nach der Vulgata. Die zweispaltige Ansicht erleichtert das direkte Gegenüberstellen.

Deutsch
Latein
Itthai antwortete und sprach: So wahr der HERR lebt, und so wahr mein König lebt, an welchem Ort mein Herr, der König, sein wird, es gerate zum Tod oder zum Leben, da wird dein Knecht auch sein.
et respondit Ethai regi dicens vivit Dominus et vivit dominus meus rex quoniam in quocumque loco fueris domine mi rex sive in morte sive in vita ibi erit servus tuus
<<< Vers 20 – 2. Buch Samuel Kapitel 15Vers 22 – 2. Buch Samuel Kapitel 15 >>>