Altes Testament > Die fünf Bücher des Mose > 2. Buch Mose (Exodus) > Kapitel 11 > Vers 7
2. Buch Mose (Exodus) - Kapitel 11 - Vers 7
Kontext & Einordnung
Dieser Vers stammt aus 2. Buch Mose (Exodus), Kapitel 11, Vers 7. Die Darstellung ist als ruhiges Lese- und Nachschlageformat gedacht: oben Navigation, darunter der Bibeltext. So kannst du schnell zwischen Buch, Kapitel und einzelnen Versen wechseln.
Übersetzungen im Vergleich
Übersetzungen im Vergleich: Deutsch nach Luther (1912) und Latein nach der Vulgata. Die zweispaltige Ansicht erleichtert das direkte Gegenüberstellen.
Deutsch | Latein |
aber bei allen Kindern Israel soll nicht ein Hund mucken, unter Menschen sowohl als unter Vieh, auf daß ihr erfahret, wie der HERR Ägypten und Israel scheide. | apud omnes autem filios Israhel non muttiet canis ab homine usque ad pecus ut sciatis quanto miraculo dividat Dominus Aegyptios et Israhel |
| <<< Vers 6 – 2. Buch Mose (Exodus) Kapitel 11 | Vers 8 – 2. Buch Mose (Exodus) Kapitel 11 >>> |