Altes Testament > Die Bücher der Geschichte des Volkes Gottes > 1. Buch der Chronik > Kapitel 28 > Vers 17

1. Buch der Chronik - Kapitel 28 - Vers 17

Kontext & Einordnung

Dieser Vers stammt aus 1. Buch der Chronik, Kapitel 28, Vers 17. Die Darstellung ist als ruhiges Lese- und Nachschlageformat gedacht: oben Navigation, darunter der Bibeltext. So kannst du schnell zwischen Buch, Kapitel und einzelnen Versen wechseln.

Übersetzungen im Vergleich

Übersetzungen im Vergleich: Deutsch nach Luther (1912) und Latein nach der Vulgata. Die zweispaltige Ansicht erleichtert das direkte Gegenüberstellen.

Deutsch
Latein
und für die Gabeln, Becken und Kannen von lauterem Golde und für die goldenen Becher, für jeglichen Becher sein Gewicht, und für die silbernen Becher, für jeglichen Becher sein Gewicht,
ad fuscinulas quoque et fialas et turibula ex auro purissimo et leunculos aureos pro qualitate mensurae pondus distribuit in leunculum et leunculum similiter et in leones argenteos diversum argenti pondus separavit
<<< Vers 16 – 1. Buch der Chronik Kapitel 28Vers 18 – 1. Buch der Chronik Kapitel 28 >>>