Altes Testament > Die Bücher der Geschichte des Volkes Gottes > 1. Buch der Chronik > Kapitel 11 > Vers 23

1. Buch der Chronik - Kapitel 11 - Vers 23

Kontext & Einordnung

Dieser Vers stammt aus 1. Buch der Chronik, Kapitel 11, Vers 23. Die Darstellung ist als ruhiges Lese- und Nachschlageformat gedacht: oben Navigation, darunter der Bibeltext. So kannst du schnell zwischen Buch, Kapitel und einzelnen Versen wechseln.

Übersetzungen im Vergleich

Übersetzungen im Vergleich: Deutsch nach Luther (1912) und Latein nach der Vulgata. Die zweispaltige Ansicht erleichtert das direkte Gegenüberstellen.

Deutsch
Latein
Er schlug auch einen ägyptischen Mann, der war fünf Ellen groß und hatte einen Spieß in der Hand wie ein Weberbaum. Aber er ging zu ihm hinab mit einem Stecken und nahm ihm den Spieß aus der Hand und tötete ihn mit seinem eigenen Spieß.
et ipse percussit virum aegyptium cuius statura erat quinque cubitorum et habebat lanceam ut liciatorium texentium descendit ergo ad eum cum virga et rapuit hastam quam tenebat manu et interfecit eum hasta sua
<<< Vers 22 – 1. Buch der Chronik Kapitel 11Vers 24 – 1. Buch der Chronik Kapitel 11 >>>