Altes Testament > Die fünf Bücher des Mose > 1. Buch Mose (Genesis) > Kapitel 9 > Vers 23

1. Buch Mose (Genesis) - Kapitel 9 - Vers 23

Kontext & Einordnung

Dieser Vers stammt aus 1. Buch Mose (Genesis), Kapitel 9, Vers 23. Die Darstellung ist als ruhiges Lese- und Nachschlageformat gedacht: oben Navigation, darunter der Bibeltext. So kannst du schnell zwischen Buch, Kapitel und einzelnen Versen wechseln.

Übersetzungen im Vergleich

Übersetzungen im Vergleich: Deutsch nach Luther (1912) und Latein nach der Vulgata. Die zweispaltige Ansicht erleichtert das direkte Gegenüberstellen.

Deutsch
Latein
Da nahmen Sem und Japheth ein Kleid und legten es auf ihrer beider Schultern und gingen rücklings hinzu und deckten des Vaters Blöße zu; und ihr Angesicht war abgewandt, daß sie ihres Vater Blöße nicht sahen.
at vero Sem et Iafeth pallium inposuerunt umeris suis et incedentes retrorsum operuerunt verecunda patris sui faciesque eorum aversae erant et patris virilia non viderunt
<<< Vers 22 – 1. Buch Mose (Genesis) Kapitel 9Vers 24 – 1. Buch Mose (Genesis) Kapitel 9 >>>