Altes Testament > Die fünf Bücher des Mose > 1. Buch Mose (Genesis) > Kapitel 30 > Vers 41
1. Buch Mose (Genesis) - Kapitel 30 - Vers 41
Kontext & Einordnung
Dieser Vers stammt aus 1. Buch Mose (Genesis), Kapitel 30, Vers 41. Die Darstellung ist als ruhiges Lese- und Nachschlageformat gedacht: oben Navigation, darunter der Bibeltext. So kannst du schnell zwischen Buch, Kapitel und einzelnen Versen wechseln.
Übersetzungen im Vergleich
Übersetzungen im Vergleich: Deutsch nach Luther (1912) und Latein nach der Vulgata. Die zweispaltige Ansicht erleichtert das direkte Gegenüberstellen.
Deutsch | Latein |
Wenn aber der Lauf der Frühling-Herde war, legte er die Stäbe in die Rinnen vor die Augen der Herde, daß sie über den Stäben empfingen; | igitur quando primo tempore ascendebantur oves ponebat Iacob virgas in canalibus aquarum ante oculos arietum et ovium ut in earum contemplatione conciperent |
| <<< Vers 40 – 1. Buch Mose (Genesis) Kapitel 30 | Vers 42 – 1. Buch Mose (Genesis) Kapitel 30 >>> |