Altes Testament > Die fünf Bücher des Mose > 1. Buch Mose (Genesis) > Kapitel 30 > Vers 33
1. Buch Mose (Genesis) - Kapitel 30 - Vers 33
Kontext & Einordnung
Dieser Vers stammt aus 1. Buch Mose (Genesis), Kapitel 30, Vers 33. Die Darstellung ist als ruhiges Lese- und Nachschlageformat gedacht: oben Navigation, darunter der Bibeltext. So kannst du schnell zwischen Buch, Kapitel und einzelnen Versen wechseln.
Übersetzungen im Vergleich
Übersetzungen im Vergleich: Deutsch nach Luther (1912) und Latein nach der Vulgata. Die zweispaltige Ansicht erleichtert das direkte Gegenüberstellen.
Deutsch | Latein |
So wird meine Gerechtigkeit zeugen heute oder morgen, wenn es kommt, daß ich meinen Lohn von dir nehmen soll; also daß, was nicht gefleckt oder bunt unter den Ziegen und nicht schwarz sein wird unter den Lämmern, das sei ein Diebstahl bei mir. | respondebitque mihi cras iustitia mea quando placiti tempus advenerit coram te et omnia quae non fuerint varia et maculosa et furva tam in ovibus quam in capris furti me arguent |
| <<< Vers 32 – 1. Buch Mose (Genesis) Kapitel 30 | Vers 34 – 1. Buch Mose (Genesis) Kapitel 30 >>> |