Altes Testament > Die fünf Bücher des Mose > 1. Buch Mose (Genesis) > Kapitel 27 > Vers 36

1. Buch Mose (Genesis) - Kapitel 27 - Vers 36

Kontext & Einordnung

Dieser Vers stammt aus 1. Buch Mose (Genesis), Kapitel 27, Vers 36. Die Darstellung ist als ruhiges Lese- und Nachschlageformat gedacht: oben Navigation, darunter der Bibeltext. So kannst du schnell zwischen Buch, Kapitel und einzelnen Versen wechseln.

Übersetzungen im Vergleich

Übersetzungen im Vergleich: Deutsch nach Luther (1912) und Latein nach der Vulgata. Die zweispaltige Ansicht erleichtert das direkte Gegenüberstellen.

Deutsch
Latein
Da sprach er: Er heißt wohl Jakob; denn er hat mich nun zweimal überlistet. Meine Erstgeburt hat er dahin; und siehe, nun nimmt er auch meinen Segen. Und sprach: Hast du mir denn keinen Segen vorbehalten?
at ille subiunxit iuste vocatum est nomen eius Iacob subplantavit enim me en altera vice primogenita mea ante tulit et nunc secundo subripuit benedictionem meam rursumque ad patrem numquid non reservasti ait et mihi benedictionem
<<< Vers 35 – 1. Buch Mose (Genesis) Kapitel 27Vers 37 – 1. Buch Mose (Genesis) Kapitel 27 >>>