Altes Testament > Die fünf Bücher des Mose > 1. Buch Mose (Genesis) > Kapitel 2 > Vers 19
1. Buch Mose (Genesis) - Kapitel 2 - Vers 19
Kontext & Einordnung
Dieser Vers stammt aus 1. Buch Mose (Genesis), Kapitel 2, Vers 19. Die Darstellung ist als ruhiges Lese- und Nachschlageformat gedacht: oben Navigation, darunter der Bibeltext. So kannst du schnell zwischen Buch, Kapitel und einzelnen Versen wechseln.
Übersetzungen im Vergleich
Übersetzungen im Vergleich: Deutsch nach Luther (1912) und Latein nach der Vulgata. Die zweispaltige Ansicht erleichtert das direkte Gegenüberstellen.
Deutsch | Latein |
Denn als Gott der HERR gemacht hatte von der Erde allerlei Tiere auf dem Felde und allerlei Vögel unter dem Himmel, brachte er sie zu dem Menschen, daß er sähe, wie er sie nennte; denn der wie Mensch allerlei lebendige Tiere nennen würde, so sollten sie heißen. | formatis igitur Dominus Deus de humo cunctis animantibus terrae et universis volatilibus caeli adduxit ea ad Adam ut videret quid vocaret ea omne enim quod vocavit Adam animae viventis ipsum est nomen eius |
| <<< Vers 18 – 1. Buch Mose (Genesis) Kapitel 2 | Vers 20 – 1. Buch Mose (Genesis) Kapitel 2 >>> |